Teszt szöveg | ||
Az ön kosara üres.
2=1 Házas Misszió
AcadeMe Publishing
Apologetica Könyvkiadó
Caeta Könyvkiadó
Danica Könyvkiadó
DE Magyarország a középkori Európában Kutatócsoport
Debreceni Egyetem Történelmi Intézet
Design Media Publishing
Egely
Erawan
Erdély Történeti Alapítvány
Exit Kiadó
Fátyol Kiadó
Felsőbbfokú Tanulmányok Intézete
Filmtett Egyesület
Hermeneutikai Kutatóközpont
Holocaust Dokumentációs Központ és Emlékgyűjtemény Közalapítvány
JEL Könyvkiadó
JEL-Odigitria Kiadó
JEL-Sarutlan Kármelita Nővérek Magyarszék
JEL-Sarutlan Kármelita Nővérek Rendje, Marosszentgyörgy
Jézus Kistestvérei Női Szerzetes Közösség
Koinónia Kiadó
Lectum Kiadó 2008-ig
Magyar Képzőművészeti Egyetem
Martinus Kiadó
Maximus Kiadó
Napkelet Bölcseleti Iskola
Oander
Ős-Kép Kiadó
OSKAR Kiadó
Prím-Film
Projectograph Kiadó
Prospero
Quintus Kiadó
Rézbong Kiadó
Sarutlan Kármelita Nővérek
Savaria exkluzív kiadványok
Savaria University Press
Szegedi Középkorász Műhely
Új Város Alapítvány
Universitas Kiadó
Zsaka Design
Miért becsült az ár?
Az ár azért becsült, mert a rendelés pillanatában nem lehet pontosan tudni, hogy a beérkezéskor milyen lesz a Forint árfolyama az adott termék eredeti devizájához képest. Ha a Forint romlana, kissé többet, ha javulna, kissé kevesebbet kell majd fizetnie.
Miért nem adják meg egészen pontosan a beszerzés időigényét?
A beszerzés időigényét az eddigi tapasztalatokra alapozva adjuk meg. Azért becsült, mert a terméket külföldről hozzuk be, így a kiadó kiszolgálásának pillanatnyi gyorsaságától is függ A megadottnál gyorsabb és lassabb szállítás is elképzelhető, de mindent megteszünk, hogy Ön a lehető leghamarabb jusson hozzá a termékhez.
|
Rövid leírás:
A legtöbb ember egyszer születik, én háromszor születtem meg, illetve újjá. Először fizikailag, 1934. április 3-án, aztán még kétszer, lelkileg: 1945 januárjában és 1956 októberében.
Hosszú leírás:
Egy nyitott teherautón indultunk útnak 1956. november 17-én azzal az ürüggyel, hogy élelmiszerért megyünk a nyugati határ közelébe. Az egyik diáknak, aki jól beszélt oroszul, sikerült ennek bizonyítására igazolványokat szereznie az orosz városparancsnokságtól. Ezek hasznunkra váltak, mert amikor Győrbe értünk, egy magyar tiszt leállította a teherautót, de látván az oroszul írt papírokat, továbbintett bennünket. Szerencsénk volt, hogy nem motozott meg, mert kabátom bélésében lapult forradalmi diákigazolványom, melyet Anyám előző este varrt oda be. Valamivel később, pár kilométerre az osztrák határtól a teherautó megállt, és letett bennünket. Ezt az utolsó szakaszt gyalog tettük meg, egészen az Ausztriába vezető andaui hídig, azzal a tervvel, hogy pár nap múlva ugyanígy megyünk vissza. Az én esetemben a pár napból tizenkét év lett.
Tartalomjegyzék:
HAZAI ÉVEK 1934–1953 9 1953–1956 83 KÉPEK (1.) 145 EMIGRÁCIÓ 1956–1963 159 1963–1990 231 KÉPEK (2.) 329 JEGYZETEK 341 A KÖTETBEN OLVASHATÓ VERSEK 347 A KÖTETBEN LÁTHATÓ KÉPEK 348 GÖMÖRI GYÖRGY MŰVEI 350 GÖMÖRI GYÖRGY DÍJAI ÉS KITÜNTETÉSEI 356 KÖSZÖNET 357
Weboldalunkon cookie-kat (sütiket) használunk, melyek célja, hogy teljesebb körű szolgáltatást nyújtsunk látogatóink részére. Tudjon meg többet Elfogadom